home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gconf / schemas / compiz-place.schemas < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-05-01  |  60.3 KB  |  1,246 lines

  1. <?xml version="1.0"?>
  2. <gconfschemafile>
  3.   <schemalist>
  4.     <schema>
  5.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/workarounds</key>
  6.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/workarounds</applyto>
  7.       <owner>compiz</owner>
  8.       <type>bool</type>
  9.       <default>true</default>
  10.       <locale name="C">
  11.         <short>Workarounds</short>
  12.         <long>Window placement workarounds</long>
  13.       </locale>
  14.       <locale name="bn">
  15.         <short>‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</short>
  16.         <long>‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</long>
  17.       </locale>
  18.       <locale name="bn_IN">
  19.         <short>‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</short>
  20.         <long>‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</long>
  21.       </locale>
  22.       <locale name="ca">
  23.         <short>Solucions alternatives</short>
  24.         <long>Solucions alternatives de disposici√≥ de finestres</long>
  25.       </locale>
  26.       <locale name="cs">
  27.         <short>≈òe≈°en√≠ probl√©m≈Ø</short>
  28.         <long>Nouzov√° ≈ôe≈°en√≠ um√≠stƒõn√≠ oken</long>
  29.       </locale>
  30.       <locale name="da">
  31.         <short>L√∏sninger</short>
  32.         <long>L√∏sninger til vinduesplaceringer</long>
  33.       </locale>
  34.       <locale name="de">
  35.         <short>Workarounds</short>
  36.         <long>Fensterplatzierungs-Workarounds</long>
  37.       </locale>
  38.       <locale name="el">
  39.         <short>ŒúŒøŒΩœÑŒØœÜŒµœÇ</short>
  40.         <long>ŒúŒøŒΩœÑŒØœÜŒµœÇ Œ≥ŒπŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</long>
  41.       </locale>
  42.       <locale name="es">
  43.         <short>Soluciones alternativas</short>
  44.         <long>Procedimientos para posicionamiento de ventanas</long>
  45.       </locale>
  46.       <locale name="eu">
  47.         <short>Konponbideak</short>
  48.         <long>Leihoak kokatzeko konponbideak</long>
  49.       </locale>
  50.       <locale name="fi">
  51.         <short>Poikkeukset</short>
  52.         <long>Poikkeukset ikkunoiden sijoittamisessa</long>
  53.       </locale>
  54.       <locale name="fr">
  55.         <short>Solutions</short>
  56.         <long>Solutions de placement de fen√™tre</long>
  57.       </locale>
  58.       <locale name="gl">
  59.         <short>Entornos</short>
  60.         <long>Entornos de colocaci√≥n de fiestra</long>
  61.       </locale>
  62.       <locale name="gu">
  63.         <short>‡™â‡™ï‡´á‡™≤‡´ã</short>
  64.         <long>‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ú‡™ó‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™â‡™ï‡´á‡™≤‡´ã</long>
  65.       </locale>
  66.       <locale name="he">
  67.         <short>◊û◊¢◊ß◊§◊ô◊ù</short>
  68.         <long>◊§◊™◊®◊ï◊†◊ï◊™ ◊û◊¢◊ß◊£ ◊ú◊û◊ô◊ß◊ï◊ù</long>
  69.       </locale>
  70.       <locale name="hu">
  71.         <short>Ker√ºl≈ë megold√°sok</short>
  72.         <long>Ker√ºl≈ëmegold√°sok az ablak elhelyez√©s√©re</long>
  73.       </locale>
  74.       <locale name="it">
  75.         <short>Alternative</short>
  76.         <long>Alternative posizionamento finestre</long>
  77.       </locale>
  78.       <locale name="ja">
  79.         <short>ÂõûÈÅøÁ≠ñ</short>
  80.         <long>„É¢„ɺ„ÉĄɴ„ÉĄǧ„Ç¢„É≠„Ç∞Âêë„Åë„ÅÆÈÖçÁΩÆÂïèȰåÂõûÈÅøÁ≠ñ</long>
  81.       </locale>
  82.       <locale name="ko">
  83.         <short>ÏòàÎπÑ ÏàòÎã®</short>
  84.         <long>Ï∞Ω Î∞∞Ïπò Î¨∏φúÏùò ÌöåÌÎ∞©Î≤ï</long>
  85.       </locale>
  86.       <locale name="nb">
  87.         <short>Omveier</short>
  88.         <long>Omveier for vindusplassering</long>
  89.       </locale>
  90.       <locale name="or">
  91.         <short>‡¨ö‡¨æ‡¨∞‡¨ø‡¨™‡¨ü‡≠ᇨ懨Ƈ¨ï‡¨∞‡≠á</short>
  92.         <long>‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨® ‡¨ö‡¨æ‡¨∞‡¨ø‡¨™‡¨ü‡≠ᇨ懨Ƈ¨ï‡¨∞‡≠á</long>
  93.       </locale>
  94.       <locale name="pl">
  95.         <short>Obej≈õcia problem√≥w</short>
  96.         <long>Obej≈õcia problem√≥w z rozmieszczeniem okien</long>
  97.       </locale>
  98.       <locale name="pt">
  99.         <short>Solu√ß√µes</short>
  100.         <long>Solu√ß√µes para coloca√ß√£o de janelas</long>
  101.       </locale>
  102.       <locale name="pt_BR">
  103.         <short>Solu√ß√µes</short>
  104.         <long>Solu√ß√µes para disposi√ß√£o das janelas</long>
  105.       </locale>
  106.       <locale name="ro">
  107.         <short>Solu»õii</short>
  108.         <long>Solu»õii de amplasare ferestre</long>
  109.       </locale>
  110.       <locale name="ru">
  111.         <short>–û–±—Ö–æ–¥–Ω—ã–µ –ø—É—Ç–∏</short>
  112.         <long>–û–±—Ö–æ–¥–Ω—ã–µ –ø—É—Ç–∏ –ø—Ä–∏ —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏–∏ –æ–∫–Ω–∞</long>
  113.       </locale>
  114.       <locale name="sk">
  115.         <short>N√∫dzov√© rie≈°enia</short>
  116.         <long>N√∫dzov√© rie≈°enia umiestnenia okna</long>
  117.       </locale>
  118.       <locale name="sv">
  119.         <short>Probleml√∂sningar</short>
  120.         <long>Probleml√∂sning f√∂r f√∂nsterplacering</long>
  121.       </locale>
  122.       <locale name="tr">
  123.         <short>Hƒ±zlƒ± √á√∂z√ºmler</short>
  124.         <long>Pencere konumlandƒ±rma hƒ±zlƒ± √ß√∂z√ºmleri</long>
  125.       </locale>
  126.       <locale name="zh_CN">
  127.         <short>Â∑•‰ΩúÂå∫</short>
  128.         <long>Á™óÂè£ÊîæÁΩÆÂ∑•‰ΩúÂå∫</long>
  129.       </locale>
  130.       <locale name="zh_TW">
  131.         <short>Ëߣʱ∫Êñπºè</short>
  132.         <long>˶ñÁ™ó‰ΩçÁΩÆËߣʱ∫Êñπºè</long>
  133.       </locale>
  134.     </schema>
  135.     <schema>
  136.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/mode</key>
  137.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/mode</applyto>
  138.       <owner>compiz</owner>
  139.       <type>int</type>
  140.       <default>2</default>
  141.       <locale name="C">
  142.         <short>Placement Mode</short>
  143.         <long>Algorithm to use for window placement (0 = Cascade, 1 = Centered, 2 = Smart, 3 = Maximize, 4 = Random)</long>
  144.       </locale>
  145.       <locale name="bn">
  146.         <short>‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  147.         <long>‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶π‡ßɇ¶§ ‡¶Ö‡ß燶؇¶æ‡¶≤‡¶ó‡ßㇶ∞‡¶ø‡¶¶‡¶Æ (0 = ‡¶ï‡¶æ‡¶∏‡¶ï‡ßᇶ°, 1 = ‡¶ï‡ßᇶ®‡ß燶¶‡ß燶∞‡ßć¶≠‡ßLJ¶§, 2 = ‡¶∏‡ß燶Ƈ¶æ‡¶∞‡ß燶ü, 3 = ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ, 4 = ‡¶á‡¶ö‡ß燶õ‡¶æ‡¶Æ‡¶§)</long>
  148.       </locale>
  149.       <locale name="bn_IN">
  150.         <short>‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  151.         <long>‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶π‡ßɇ¶§ ‡¶Ö‡ß燶؇¶æ‡¶≤‡¶ó‡ßㇶ∞‡¶ø‡¶¶‡¶Æ (0 = ‡¶ï‡¶æ‡¶∏‡¶ï‡ßᇶ°, 1 = ‡¶ï‡ßᇶ®‡ß燶¶‡ß燶∞‡ßć¶≠‡ßLJ¶§, 2 = ‡¶∏‡ß燶Ƈ¶æ‡¶∞‡ß燶ü, 3 = ‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ, 4 = ‡¶á‡¶ö‡ß燶õ‡¶æ‡¶Æ‡¶§)</long>
  152.       </locale>
  153.       <locale name="cs">
  154.         <short>Rozm√≠stƒõn√≠ oken</short>
  155.         <long>Algoritmus pou≈æit√Ω pro rozm√≠stƒõn√≠ oken (0 = Kask√°da, 1 = Centrovan√Ω, 2 = Chytr√Ω, 3 = Maximalizovat, 4 = N√°hodn√Ω)</long>
  156.       </locale>
  157.       <locale name="de">
  158.         <short>Platzierungsmodus</short>
  159.         <long>Algorithmus f√ºr die Fensterpositionierung (0 = Kaskadenf√∂rmig, 1 = Zentriert, 2 = Intelligent, 3 = Maximieren, 4 = Zuf√§llig)</long>
  160.       </locale>
  161.       <locale name="el">
  162.         <short>Œ§œÅœåœÄŒøœÇ œÑŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑œÇ</short>
  163.         <long>ŒëŒªŒ≥œåœÅŒπŒ∏ŒºŒøœÇ Œ≥ŒπŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑ œÑœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ (0 = ŒöŒ±œÑœÑŒ±œÅŒ¨Œ∫œÑŒ∑œÇ, 1 = Œ£œÑŒø ŒöŒ≠ŒΩœÑœÅŒø, 2 = ŒàŒæœÖœÄŒΩŒø, 3 = ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒµ, 4 = Œ§œÖœáŒ±ŒØŒ±)</long>
  164.       </locale>
  165.       <locale name="es">
  166.         <short>Modo de Posicionamiento</short>
  167.         <long>Algoritmo a usar para posicionamiento de ventanas (0 = Cascada, 1 = Centrado, 2 = Inteligente, 3 = Maximizada, 4 = Aleatorio)</long>
  168.       </locale>
  169.       <locale name="eu">
  170.         <short>Kokapen Modua</short>
  171.         <long>Leiho kokapenerako algoritmoa (0 = Kaskadan, 1 = Zentratua, 2 = Adimentsua, 3 = Maximizatu, 4 = Ausaz)</long>
  172.       </locale>
  173.       <locale name="fi">
  174.         <short>K√§yetett√§v√§ metodi sijoittamisessa</short>
  175.         <long>Ikkunan sijoittamiseen k√§yettett√§v√§ algoritmi (0 = Porrasta, 1 = Keskitetty, 2 = √Ñlyk√§s, 3 = Suurenna, 4 = Satunnainen)</long>
  176.       </locale>
  177.       <locale name="fr">
  178.         <short>Mode de placement</short>
  179.         <long>Algorithme √† utiliser pour le d√©placement des fen√™tres (0 = Cascade, 1 = Centr√©, 2 = Intelligent, 3 = Maximiser, 4 = Al√©atoire)</long>
  180.       </locale>
  181.       <locale name="gl">
  182.         <short>Modo de Colocaci√≥n</short>
  183.         <long>Algoritmo a empregar para posicionar as fiestras (0 = En Cascada, 1 = Centrado, 2 = Intelixente, 3 = Maximizar, 4 = Aleatorio)</long>
  184.       </locale>
  185.       <locale name="gu">
  186.         <short>‡™ó‡´ã‡™†‡™µ‡™£‡´Ä ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø</short>
  187.         <long>‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ó‡´ã‡™†‡™µ‡™£‡´Ä ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™µ‡™æ‡™™‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™Ö‡™≤‡™ó‡´ã‡™∞‡™ø‡™ß‡™Æ (0 = ‡™ß‡´ã‡™ß‡™µ‡™æ‡™≥‡´Å‡™Ç, 1 = ‡™ï‡´á‡™®‡´ç‡™¶‡´ç‡™∞‡™ø‡™§ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤, 2 = ‡™ö‡™™‡™≥, 3 = ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´ã, 4 = ‡™∞‡´á‡™®‡´ç‡™°‡™Æ)</long>
  188.       </locale>
  189.       <locale name="he">
  190.         <short>◊û◊¶◊ë ◊ß◊ë◊ô◊¢◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù</short>
  191.         <long>◊ê◊ú◊í◊ï◊®◊ô◊™◊ù ◊ú◊ß◊ë◊ô◊¢◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü (0 = ◊ì◊ô◊®◊ï◊í, 1 = ◊û◊û◊ï◊®◊õ◊ñ, 2 = ◊ó◊õ◊ù, 3 = ◊î◊í◊ì◊ú ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù, 4 = ◊ê◊ß◊®◊ê◊ô)</long>
  192.       </locale>
  193.       <locale name="hi">
  194.         <short>‡§®‡§ø‡§Ø‡•㇧ú‡§® ‡§™‡•燧∞‡§ï‡§æ‡§∞</short>
  195.         <long>‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§∏‡•燧•‡§æ‡§™‡§® ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡•㇧󠇧᠇§≤‡§ø‡§è ‡§Ö‡§≤‡§ó‡•㇧∞‡§ø‡§•‡§Æ (0 = ‡§™‡•燧∞‡§™‡§æ‡§§‡•Ä, 1 = ‡§ï‡•ᇧLJ§¶‡•燧∞‡§ø‡§§, 2 = ‡§∏‡•燧Ƈ§æ‡§∞‡•燧ü, 3 = Maximize, 4 = ‡§ï‡•燧∞‡§Æ‡§π‡•ć§®)</long>
  196.       </locale>
  197.       <locale name="hu">
  198.         <short>Elhelyez√©s m√≥dja</short>
  199.         <long>Az ablakok elhelyez√©s√©re haszn√°lt algoritmus (0 = L√©pcs≈ëzetes, 1 = K√∂z√©pre, 2 = Intelligens, 3 = Maximaliz√°l√°s, 4 = V√©letlen)</long>
  200.       </locale>
  201.       <locale name="it">
  202.         <short>Modalit√† di posizionamento</short>
  203.         <long>Algoritmo da usare per il posizionamento della finestra (0 = Cascata, 1 = Centrato, 2 = Intelligente, 3 = Massimizzato, 4 = Casuale)</long>
  204.       </locale>
  205.       <locale name="ja">
  206.         <short>ÈÖçÁΩÆÂΩ¢Âºè</short>
  207.         <long>„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„ǶÈÖçÁΩÆ„Å´‰ΩøÁÅô„Çã„Ç¢„É´„Ç¥„É™„Ç∫„Ɇ (0 = „Ç´„Çπ„DZ„ɺ„Éâ, 1 = ‰∏≠§Æ, 2 = „Çπ„Éû„ɺ„Éà, 3 = ÊúħßÂåñ, 4 = „É©„É≥„ÉĄɆ)</long>
  208.       </locale>
  209.       <locale name="ko">
  210.         <short>Î∞∞Ïπò Î™®Îìú</short>
  211.         <long>Ï∞Ω Î∞∞ÏπòÏóê ÏǨÏö©ÌÏïåÍ≥†Î¶¨Ï¶ò (0 = Í≥ÑÎã®, 1 = Ï§ëÏïô, 2 = ÎòëÎòëÌïòÍ≤å, 3 = ÏµúÎåÄÌôî, 4 = Î¨¥ÏûëÏúÑΰú)</long>
  212.       </locale>
  213.       <locale name="nb">
  214.         <short>Plasseringsmodus</short>
  215.         <long>Algoritme som brukes for plassering av vinduer (0 = Tett-i-tett, 1 = Sentrert, 2 = Smart, 3 = Maksimer, 4 = Tilfeldig)</long>
  216.       </locale>
  217.       <locale name="nl">
  218.         <short>Plaatsing modus</short>
  219.         <long>Te gebruiken algoritme om vensters te plaatsen (0 = Achter elkaar, 1 = Gecentreerd, 2 = Slim, 3 = Maximaliseer, 4 = Willekeurig)</long>
  220.       </locale>
  221.       <locale name="or">
  222.         <short>‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨® ‡¨Æ‡≠㇨°</short>
  223.         <long>‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨® ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨â‡¨™‡≠ü‡≠㇨󠇨π‡≠ᇨ¨‡¨æ‡¨ï‡≠Å ‡¨•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨Ü‡¨≤‡¨ó‡≠㇨∞‡¨ø‡¨•‡¨Æ (0 = ‡¨ï‡≠燨؇¨æ‡¨∏‡¨ï‡≠ᇨ°, 1 = ‡¨ï‡≠ᇨ®‡≠燨¶‡≠燨∞‡¨ø‡¨§, 2 = ‡¨∏‡≠燨´‡≠Ҩ∞‡≠燨§‡≠燨§‡¨ø, 3 = ‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞, 4 = ‡¨ï‡≠燨∞‡¨Æ‡¨π‡≠樮)</long>
  224.       </locale>
  225.       <locale name="pa">
  226.         <short>‡®∏‡®•‡®ø‡®§‡©Ä ‡®∞‡©±‡®ñ‡®£ ‡®Æ‡©ã‡®°</short>
  227.         <long>‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®∏‡®•‡®ø‡®§‡©Ä ‡®¨‡®¶‡®≤‡®£ ‡®µ‡®æ‡®∏‡®§‡©á ‡®ê‡®≤‡©ã‡®ó‡®∞‡®•‡®ø‡®Æ (0 = ‡®ï‡©à‡®∏‡®ï‡©á‡®°, 1 = ‡®∏‡©à‡®Ç‡®ü‡®∞‡®°, 2 = ‡®∏‡®Æ‡®æ‡®∞‡®ü, 3 = Maximize, 4 = ‡®∞‡©à‡®Ç‡®°‡®Æ)</long>
  228.       </locale>
  229.       <locale name="pl">
  230.         <short>Try rozmieszczenia</short>
  231.         <long>Algorytm u≈ºywany do rozmieszczenia okien (0 = Kaskada, 1 = Wy≈õrodkowany, 2 = Inteligentny, 3 = Maksymalizuj, 4 = Losowy)</long>
  232.       </locale>
  233.       <locale name="pt">
  234.         <short>Modo de disposi√ß√£o</short>
  235.         <long>Algoritmo usado para dispor janelas (0 = Cascata, 1 = Centrado, 2 = Inteligente, 3 = Maximizar, 4 = Aleat√≥rio)</long>
  236.       </locale>
  237.       <locale name="pt_BR">
  238.         <short>Modo de disposi√ß√£o</short>
  239.         <long>Algoritmo usado para a disposi√ß√£o das janelas (0 = Cascata, 1 = Centralizado, 2 = Inteligente, 3 = Maximizar, 4 = Aleat√≥rio)</long>
  240.       </locale>
  241.       <locale name="ro">
  242.         <short>Rgim de amplasare</short>
  243.         <long>Algoritm de utilizat pentru amplasarea ferestrelor (0 = CascadƒÉ, 1 = Centrat, 2 = Inteligent, 3 = Maximize, 4 = Aleator)</long>
  244.       </locale>
  245.       <locale name="ru">
  246.         <short>–†–µ–∂–∏–º —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏—è</short>
  247.         <long>–ê–ª–≥–æ—Ä–∏—Ç–º, –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑—É–µ–º—ã–π –¥–ª—è —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏—è –æ–∫–Ω–∞ (0 = –ö–∞—Å–∫–∞–¥–æ–º, 1 = –ü–æ —Ü–µ–Ω—Ç—Ä—É, 2 = –£–º–Ω—ã–π, 3 = –†–∞–∑–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç—å, 4 = –°–ª—É—á–∞–π–Ω–æ)</long>
  248.       </locale>
  249.       <locale name="sk">
  250.         <short>Sp√¥sob rozmiestnenia</short>
  251.         <long>Algoritmus pou≈æit√Ω pre rozmiestnenie okna (0 = Kask√°da, 1 = Vystrednen√©, 2 = Inteligentn√©, 3 = Maximalizova≈•, 4 = N√°hodn√©)</long>
  252.       </locale>
  253.       <locale name="sv">
  254.         <short>Placeringsl√§ge</short>
  255.         <long>Algoritm att anv√§nda f√∂r f√∂nsterplacering (0 = Kaskad, 1 = Centrerad, 2 = Smart, 3 = Maximera, 4 = Slumpm√§ssigt)</long>
  256.       </locale>
  257.       <locale name="tr">
  258.         <short>Yerle≈ütirme Kipi</short>
  259.         <long>Pencere yerle≈üimi i√ßin kullanƒ±lacak algoritma (0 = Basamakla, 1 = Ortalanmƒ±≈ü, 2 = Akƒ±llƒ±, 3 = B√ºy√ºt, 4 = Rastgele)</long>
  260.       </locale>
  261.       <locale name="zh_CN">
  262.         <short>ÂÆâÁΩÆÊ®°Âºè</short>
  263.         <long>ÊîæÁΩÆÁ™óÂè£ÊâÄÁî®ÁöÑÁÆóÊ≥ï (0 = Â±ÇÂè†, 1 = Â±Ö‰∏≠, 2 = ÁŵÂ∑ß, 3 = ÊúħßÂåñ, 4 = ÈöèÊú∫)</long>
  264.       </locale>
  265.     </schema>
  266.     <schema>
  267.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/multioutput_mode</key>
  268.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/multioutput_mode</applyto>
  269.       <owner>compiz</owner>
  270.       <type>int</type>
  271.       <default>0</default>
  272.       <locale name="C">
  273.         <short>Multi Output Mode</short>
  274.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  275.       </locale>
  276.       <locale name="bn">
  277.         <short>‡¶¨‡¶ø‡¶¨‡¶ø‡¶ß ‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  278.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  279.       </locale>
  280.       <locale name="bn_IN">
  281.         <short>‡¶¨‡¶ø‡¶¨‡¶ø‡¶ß ‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  282.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  283.       </locale>
  284.       <locale name="de">
  285.         <short>Modus f√ºr Mehrfachausgabe</short>
  286.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  287.       </locale>
  288.       <locale name="el">
  289.         <short>KŒ±œÑŒ¨œÉœÑŒ±œÉŒ∑ Œ†ŒøŒªŒªŒ±œÄŒªœéŒΩ ŒüŒ∏ŒøŒΩœéŒΩ</short>
  290.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒÆœÇ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆœÇ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ, 1 = ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆœÇ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ ŒºŒµ œÑŒøŒΩ Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑, 2 = ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆœÇ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ œÑŒøœÖ ŒµœÉœÑŒπŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ, 3 = Place across all outputs)</long>
  291.       </locale>
  292.       <locale name="es">
  293.         <short>Modo de multi salidas</short>
  294.         <long>Selecciona como debe comportarse el acomodamiento de ventanas si se selecciona multipes salidas (0 = Usar el dispositivo de salida activo, 1 = Usar el dispositivo de salida con apuntador, 2 = Usar el dispositivo de salida de la ventana enfocada, 3 = Colocar en todas las salidas)</long>
  295.       </locale>
  296.       <locale name="eu">
  297.         <short>Irteera anitzeko modua</short>
  298.         <long>Hautatu nola kokatuko diren leihoak hainbat irteera gailu erabiltzen badira. (0 = Irteera gailu aktiboa erabili, 1 = Aukeratu irteera gailuan erakusleaz, 2 = Fokua duen leihoaren irteera gailua erabili, 3 = Kokatu irteera guztietan zehar )</long>
  299.       </locale>
  300.       <locale name="fi">
  301.         <short>Useita ulostuloja</short>
  302.         <long>M√§√§ritt√§√§ kuinka ikkunoiden sijoittelun tulisi toimia, jos valittuina on useita ulostuloja (0 = K√§yt√§ aktiivista ulostulolaitetta, 1 = K√§yt√§ osoittimen sis√§lt√§m√§√§ ulostulolaitetta, 2 = K√§yt√§ kohdistetun ikkunan ulostulolaitetta, 3 = Sijoita kaikkien ulostulojen kesken)</long>
  303.       </locale>
  304.       <locale name="fr">
  305.         <short>Mode de sorties multiples</short>
  306.         <long>S√©lectionne comme un emplacement de fen√™tre pourrait se comporter si plusieurs sorties sont s√©lectionn√©es (0 = Utilise la p√©riph√©rique de sortie actif, 1 = Utilise la p√©riph√©rique de sortie avec le pointeur, 2 = Utilise la p√©riph√©rique de sortie sur la fen√™tre active, 3 = Placer √† travers toutes les sorties)</long>
  307.       </locale>
  308.       <locale name="gl">
  309.         <short>Modo de sa√≠da m√∫ltiple</short>
  310.         <long>Selecciona como se debe comportar a colocaci√≥n de fiestras cando se seleccionan sa√≠das m√∫ltiples (0 = Empregar o dispositivo de sa√≠da activo, 1 = Empregar o dispositivo de sa√≠da co punteiro, 2 = Empregar o dispositivo de sa√≠da da fiestra enfocada, 3 = Colocar en t√≥dalas sa√≠das)</long>
  311.       </locale>
  312.       <locale name="gu">
  313.         <short>‡™µ‡™ø‡™µ‡™ø‡™ß ‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø</short>
  314.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  315.       </locale>
  316.       <locale name="he">
  317.         <short>◊û◊¶◊ë ◊§◊ú◊ò ◊û◊®◊ï◊ë◊î</short>
  318.         <long>◊ß◊ï◊ë◊¢ ◊õ◊ô◊¶◊ì ◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊ù ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ê◊ù ◊†◊ë◊ó◊® ◊ô◊ï◊™◊® ◊û◊î◊™◊ß◊ü ◊§◊ú◊ò ◊ê◊ó◊ì (0 = ◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊î◊™◊ß◊ü ◊§◊ú◊ò ◊§◊¢◊ô◊ú, 1 = ◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊î◊™◊ß◊ü ◊î◊§◊ú◊ò ◊¢◊ù ◊î◊°◊û◊ü, 2 = ◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊î◊™◊ß◊ü ◊î◊§◊ú◊ò ◊©◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊î◊§◊¢◊ô◊ú, 3 = ◊û◊ß◊ù ◊ú◊®◊ï◊ó◊ë ◊õ◊ú ◊î◊™◊ß◊†◊ô ◊î◊§◊ú◊ò)</long>
  319.       </locale>
  320.       <locale name="hi">
  321.         <short>‡§Æ‡§≤‡•燧ü‡•Ä ‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü ‡§™‡•燧∞‡§ï‡§æ‡§∞</short>
  322.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  323.       </locale>
  324.       <locale name="hu">
  325.         <short>T√∂bbkimenetes √ºzemm√≥d</short>
  326.         <long>Megadja, hogy t√∂bb kimeneti eszk√∂z eset√©n, az ablakelhelyez√©s viselked√©s√©t (0 = Akt√≠v kimeneti eszk√∂z haszn√°lata, 1 = Eg√©rmutat√≥t megjelen√≠t≈ë eszk√∂z haszn√°lata, 2 = F√≥kusz√°lt ablakot megjelen√≠t≈ë eszk√∂z haszn√°lata, 3 = √ñsszes kimenet haszn√°lata)</long>
  327.       </locale>
  328.       <locale name="it">
  329.         <short>Modalit√† multi-output</short>
  330.         <long>Seleziona il comportamento del posizionamento delle finestre se sono selezionati molteplici output (0 = Usare dispositivo di output attivo, 1 = Usare dispositivo di output con puntatore, 2 = Usare dispositivo di output della finestra col focus, 3 = Posizionare le finestre tra tutti gli output)</long>
  331.       </locale>
  332.       <locale name="ja">
  333.         <short>„Éû„É´„ÉÅÂá∫Âäõ„ÅÆÂΩ¢Âºè</short>
  334.         <long>„Éû„É´„ÉÅÂá∫Âäõ„ÅåÈÅ∏Êäû„Åï„Çå„Ŷ„ÅÑ„ÇㆥÂêà„ÅÆ„ÄńǶ„Ç£„É≥„Éâ„ǶÈÖçÁΩÆ„ÅÆÊ娄ÇãËàû„ÅÑ„ÅÆÈÅ∏Êäû (0 = „Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„ÉñÁä∂ÊÖã„ÅÆÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Çí‰ΩøÁî®, 1 = „Éù„ǧ„É≥„Çø„ÅåÁΩÆ„Åã„Çå„Ŷ„ÅÑ„ÇãÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Çí‰ΩøÁî®, 2 = „Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Çí‰ΩøÁî®, 3 = „Åô„Åπ„Ŷ„ÅÆÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Å´„Çè„Åü„Å£„ŶÈÖçÁΩÆ)</long>
  335.       </locale>
  336.       <locale name="ko">
  337.         <short>Îã§Ï§ë Ï∂úΆ• Î™®Îìú</short>
  338.         <long>Îã§Ï§ë Ï∂úΆ• Ïû•ÏπòÍ∞Ä ÏцÌÉùÎêòÏóàÏùÑ Îïå Ï∞ΩÏùò ÏúÑÏπò ÏцφïÏùÑ Ïñ¥ÎñªÍ≤å Ìï†ÏßÄ ÏцÌÉùÌïòÏÑ∏Ïöî. (0 = ÌôúÏѱÎêú Ï∂úΆ• Ïû•Ïπò ÏǨÏö©, 1 = Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Í∞Ä ÏûàÎäî Ï∂úΆ• Ïû•Ïπò ÏǨÏö©, 2 = Ï¥àφêÏùÑ Í∞ÄÏßÑ Ï∞ΩÏùò Ï∂úΆ• Ïû•Ïπò ÏǨÏö©, 3 = Î™®Î솠Ï∂úΆ•Ïóê ÏúÑÏπò ÏãúÌÇ¥)</long>
  339.       </locale>
  340.       <locale name="nb">
  341.         <short>Flerskjermsmodus</short>
  342.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  343.       </locale>
  344.       <locale name="nl">
  345.         <short>Multi uitvoer modus</short>
  346.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  347.       </locale>
  348.       <locale name="or">
  349.         <short>‡¨¨‡¨π‡≠Å-‡¨Ü‡¨â‡¨ü‡¨™‡≠Ҩü ‡¨Æ‡≠㇨°</short>
  350.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  351.       </locale>
  352.       <locale name="pa">
  353.         <short>‡®Æ‡®≤‡®ü‡©Ä ‡®Ü‡®â‡®ü‡®™‡©Å‡©±‡®ü ‡®Æ‡©ã‡®°</short>
  354.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  355.       </locale>
  356.       <locale name="pl">
  357.         <short>Tryb wielu urzƒÖdze≈Ñ wyj≈õciowych</short>
  358.         <long>Okre≈õla jak powino siƒô zachowywaƒá rozmieszczenie okien je≈õli jest u≈ºywanych wiele urzƒÖdze≈Ñ wyj≈õcia. (0 = U≈ºyj aktywnego urzƒÖdzenia wyj≈õciowego, 1 = Use output device with pointer, 2 = U≈ºyj urzƒÖdzednia wyj≈õciowego na wybranym oknie, 3 = U≈Çu≈º w poprzek wszystkich wyj≈õƒá)</long>
  359.       </locale>
  360.       <locale name="pt">
  361.         <short>Modo de Multi Sa√≠da</short>
  362.         <long>Selecciona como a coloca√ß√£o de janelas se deve comportar se estiverem seleccionados m√∫ltiplos dispositivos de sa√≠da. (0 = Usar dispositivo de sa√≠da activo, 1 = Usar dispositivo de sa√≠da com cursor, 2 = Usar dispositivo de sa√≠da da janela com foco, 3 = Colocar em todos os dispositivos de sa√≠da)</long>
  363.       </locale>
  364.       <locale name="pt_BR">
  365.         <short>Modo de Multi Sa√≠da</short>
  366.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  367.       </locale>
  368.       <locale name="ro">
  369.         <short>Regim ‚ÄûIe»ôiri multiple‚Äù</short>
  370.         <long>Alege comportamentul amplasƒÉrii √Æn prezen»õa ie»ôirilor multiple (0 = Folose»ôte dispozitivul de ie»ôire activ, 1 = Folose»ôte dispozitivul de ie»ôire cu indicatorul, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  371.       </locale>
  372.       <locale name="ru">
  373.         <short>–†–µ–∂–∏–º –º–Ω–æ–∂–µ—Å—Ç–≤–µ–Ω–Ω–æ–≥–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞</short>
  374.         <long>–í—ã–±–æ—Ä –∫–∞–∫ –¥–æ–ª–∂–Ω–æ —Å–µ–±—è –≤–µ—Å—Ç–∏ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω, –µ—Å–ª–∏ –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑—É–µ—Ç—Å—è –Ω–µ—Å–∫–æ–ª—å–∫–æ –≤—ã–≤–æ–¥–æ–≤ (0 = –ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–µ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞, 1 = –ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞ —Å –∫—É—Ä—Å–æ—Ä–æ–º, 2 = –ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞ —Å—Ñ–æ–∫—É—Å–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞, 3 = –†–∞–∑–º–µ—â–∞—Ç—å –Ω–∞ –≤—Å–µ—Ö —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–∞—Ö –≤—ã–≤–æ–¥–∞)</long>
  375.       </locale>
  376.       <locale name="sk">
  377.         <short>Viacn√°sobn√Ω v√Ωstupn√Ω re≈æim</short>
  378.         <long>Oznaƒçuje ako by sa malo spr√°va≈• umiest≈àovanie okien ak je oznaƒçen√Ωch viacero v√Ωstupov (0 = Pou≈æi≈• akt√≠vne v√Ωstupn√© zariadenie, 1 = Pou≈æi≈• v√Ωstupn√© zariadenie s ukazovateƒæom, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  379.       </locale>
  380.       <locale name="sv">
  381.         <short>L√§ge f√∂r multipla utmatningar</short>
  382.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = Use output device with pointer, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  383.       </locale>
  384.       <locale name="tr">
  385.         <short>√áoklu √ჱktƒ± Kipi</short>
  386.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected (0 = Use active output device, 1 = √ჱktƒ± aygƒ±tƒ±nƒ± i≈üaret√ßi ile kullan, 2 = Use output device of focussed window, 3 = Place across all outputs)</long>
  387.       </locale>
  388.       <locale name="zh_CN">
  389.         <short>§öÈáçËæìÂá∫Ê®°Âºè</short>
  390.         <long>ÈÄâÊã©ÂΩìÈÄâÁ∫ܧöÈáçËæìÂá∫Êó∂Á™óÂè£ÊîæÁΩÆÁöÑ˰å‰∏∫ (0 = ‰ΩøÁî®ÂΩìÂâçËæìÂá∫ËÆæÂ§á, 1 = ‰ΩøÁî®ÊåáÈíàÊâÄÊåáÁöÑËæìÂá∫ËÆæÂ§á, 2 = ‰ΩøÁî®ÂΩìÂâçÁ™óÂè£ÁöÑËæìÂá∫ËÆæÂ§á, 3 = Ë∑®Ë∂äÊâÄÊúâËæìÂá∫ÊîæÁΩÆ)</long>
  391.       </locale>
  392.     </schema>
  393.     <schema>
  394.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/force_placement_match</key>
  395.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/force_placement_match</applyto>
  396.       <owner>compiz</owner>
  397.       <type>string</type>
  398.       <default/>
  399.       <locale name="C">
  400.         <short>Force Placement Windows</short>
  401.         <long>Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window manager should avoid placing them. (match)</long>
  402.       </locale>
  403.       <locale name="el">
  404.         <short>ŒïŒæŒ±ŒΩŒ±Œ≥Œ∫Œ±œÉŒºœåœÇ Œ§ŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑œÇ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</short>
  405.         <long>Œ†Œ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÄŒøœÖ œÄœÅŒ≠œÄŒµŒπ Œ±ŒΩŒ±Œ≥Œ∫Œ±œÉœÑŒπŒ∫Œ¨ ŒΩŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑Œ∏ŒøœçŒΩ, Œ±Œ∫œåŒºŒ± Œ∫ Œ±ŒΩ œÖœÄŒøŒ¥ŒµŒπŒ∫ŒΩœçŒøœÖŒΩ œÉœÑŒøŒΩ Œ¥ŒπŒ±œáŒµŒπœÅŒπœÉœÑŒÆ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ ŒøœÑŒπ œÄœÅŒ≠œÄŒµŒπ ŒΩŒ± Œ±œÄŒøœÜœçŒ≥ŒµŒπ ŒΩŒ± œÑŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒÆœÉŒµŒπ. (match)</long>
  406.       </locale>
  407.       <locale name="es">
  408.         <short>Forzar Ventanas de Ubicaci√≥n</short>
  409.         <long>Ventanas que deben ser colocadas forzosamente, inclusive si indican que el administrador de ventanas debe evitar colocarlas (match)</long>
  410.       </locale>
  411.       <locale name="eu">
  412.         <short>Behartu leihoen kokatzea</short>
  413.         <long>Kokatzera behartuko diren leihoak, nahiz eta leiho kudeatzaileak horiek kokatzea saihestu  (match)</long>
  414.       </locale>
  415.       <locale name="fi">
  416.         <short>Pakotetun sijoittelun ikkunat</short>
  417.         <long>Ikkunatyypit, jotka tulisi pakotetusti sijoittaa paikoilleen, vaikka ne kielt√§isiv√§t ikkunointiohjelmaa tekem√§st√§ niin. (match)</long>
  418.       </locale>
  419.       <locale name="fr">
  420.         <short>Forcer le Placement d'une fen√™tre</short>
  421.         <long>Les fen√™tres pourrait √™tre forc√©es √† se situer, m√™me si elles indiquent que le gestionnaire de fen√™tre pourrait √©viter de les situer. (match)</long>
  422.       </locale>
  423.       <locale name="gl">
  424.         <short>Forzar o colocado das fiestras</short>
  425.         <long>Fiestras que se deben colocar obrigatoriamente, a√≠nda que se indique no xestor de fiestras que se deben evitar a s√∫a colocaci√≥n (match)</long>
  426.       </locale>
  427.       <locale name="he">
  428.         <short>◊õ◊§◊î ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊¢◊ú ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™</short>
  429.         <long>◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊û◊ù ◊ë◊õ◊§◊ô◊ô◊î, ◊í◊ù ◊ê◊ù ◊î◊ù ◊û◊ë◊ß◊©◊ô◊ù ◊û◊û◊†◊î◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ú◊ê ◊ú◊¢◊©◊ï◊™ ◊ñ◊ê◊™. (match)</long>
  430.       </locale>
  431.       <locale name="hu">
  432.         <short>Ablakelhelyez√©s er≈ëltet√©se</short>
  433.         <long>Ablakok, amelyek elhelyez√©s√©t szab√°lyozni kell, m√©g akkor is, ha az ablakkezel≈ë √∫gy jelzi, hogy az adott ablakok elhelyez√©s√©t nem szabad szab√°lyozni. (match)</long>
  434.       </locale>
  435.       <locale name="it">
  436.         <short>Posizionamento finestre forzato</short>
  437.         <long>Finestre che devono essere posizionate in ogni caso, anche se il gestore di finestre non dovrebbe posizionarle. (match)</long>
  438.       </locale>
  439.       <locale name="ja">
  440.         <short>º∑Âà∂ÈÖçÁΩÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  441.         <long>º∑Âà∂ÁöфŴÈÖçÁΩÆ„Åï„Åõ„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÄDŽǶ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ɪ„Éû„Éç„ɺ„Ç∏„É£„Å´ÈÖçÁΩÆ„ÅÆÂØæË±°Â§ñ„Å®„Åô„Çã„Çà„Å܄Ŵ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅåÊåáÁ§∫„Åó„Ŷ„ÅÑ„ÇㆥÂêà„Åß„ÇÇÈÖçÁΩÆ„Åó„Åæ„Åô„ÄÇ (match)</long>
  442.       </locale>
  443.       <locale name="ko">
  444.         <short>Í∞ïφúΰú Ï∞ΩÏùÑ ÏúÑÏπò</short>
  445.         <long>ÏúàÎèÑÏö∞ Îß§ÎãàφÄÍ∞Ä ÏúÑÏπòÏãúÌǧÏßÄ ÏïäÎèÑΰù ÌñàÎã§Í≥† Ìï¥ÎèÑ, Í∞ïφúΰú ÏúÑÏπòÏãúÌǨ Ï∞ΩÎì§ÏùÑ ÏѧφïÌï©ÎãàÎã§. (match)</long>
  446.       </locale>
  447.       <locale name="pl">
  448.         <short>Wymu≈õ u≈Ço≈ºenie okien</short>
  449.         <long>Okna, kt√≥re powinny byƒá rozmieszczone "na si≈ǃô", nawet je≈õli wskazujƒÖ, ≈ºe menad≈ºer okien pominie rozmieszczanie ich (match)</long>
  450.       </locale>
  451.       <locale name="pt">
  452.         <short>For√ßar Colaca√ß√£o Janelas</short>
  453.         <long>Janelas que devem ser posicionadas, mesmo que indiquem que o gestor de janelas deve evitar posicion√°-las. (match)</long>
  454.       </locale>
  455.       <locale name="ru">
  456.         <short>–ü—Ä–∏–Ω—É–¥–∏—Ç–µ–ª—å–Ω–æ–µ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω</short>
  457.         <long>–û–∫–Ω–∞, –∫–æ—Ç–æ—Ä—ã–µ –¥–æ–ª–∂–Ω—ã –±—ã—Ç—å —Å–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω—ã, –¥–∞–∂–µ –µ—Å–ª–∏ –æ–Ω–∏ —É–∫–∞–∑—ã–≤–∞—é—Ç, —á—Ç–æ —ç—Ç–æ–≥–æ –¥–µ–ª–∞—Ç—å –Ω–µ –Ω—É–∂–Ω–æ. (match)</long>
  458.       </locale>
  459.       <locale name="sk">
  460.         <short>Vyn√∫ten√© umiestnenie okien</short>
  461.         <long>Okn√° ktor√© by mali by≈• n√∫tene umiestnen√© aj keƒè by sa okenn√Ω mana≈æ√©r mal vyhn√∫≈• tak√©muto umiestneniu. (match)</long>
  462.       </locale>
  463.       <locale name="tr">
  464.         <short>Pencerelerin Yetle≈üimini Zorla</short>
  465.         <long>Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window manager should avoid placing them. (match)</long>
  466.       </locale>
  467.       <locale name="zh_CN">
  468.         <short>º∫Âà∂Á™óÂè£ÊîæÁΩÆ</short>
  469.         <long>Âç≥‰æøÂêëÁ™óÂè£ÁưÁêÜÂô®ÊèêÂá∫ÈÅøÂÖçÊîæÁΩÆÁöÑËØ∑ʱÇԺ剪çÂ∫îº∫Âà∂ÊîæÁΩÆÁöÑÁ™óÂ裠(match)</long>
  470.       </locale>
  471.     </schema>
  472.     <schema>
  473.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_matches</key>
  474.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_matches</applyto>
  475.       <owner>compiz</owner>
  476.       <type>list</type>
  477.       <list_type>string</list_type>
  478.       <default>[]</default>
  479.       <locale name="C">
  480.         <short>Positioned windows</short>
  481.         <long>Windows that should be positioned by default</long>
  482.       </locale>
  483.       <locale name="bn">
  484.         <short>‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡¶Ø‡ßҶï‡ß燶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  485.         <long>‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶® ‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶£‡ßü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá</long>
  486.       </locale>
  487.       <locale name="bn_IN">
  488.         <short>‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡¶Ø‡ßҶï‡ß燶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  489.         <long>‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶® ‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶£‡ßü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá</long>
  490.       </locale>
  491.       <locale name="cs">
  492.         <short>Pozicovan√© okna</short>
  493.         <long>Okna, kter√© budou implicitnƒõ rozm√≠stƒõny</long>
  494.       </locale>
  495.       <locale name="de">
  496.         <short>Positionierte Fenster</short>
  497.         <long>Fenstertypen, die an eine bestimmte Position platziert werden sollen</long>
  498.       </locale>
  499.       <locale name="el">
  500.         <short>Œ§ŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ±</short>
  501.         <long>Œ†Œ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÄŒøœÖ œÄœÅŒ≠œÄŒµŒπ ŒΩŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑Œ∏ŒøœçŒΩ ŒµŒæ' ŒøœÅŒπœÉŒºŒøœç</long>
  502.       </locale>
  503.       <locale name="es">
  504.         <short>Ventanas Posicionadas</short>
  505.         <long>Ventanas que deben posicionarse por defecto</long>
  506.       </locale>
  507.       <locale name="eu">
  508.         <short>Kokatutako leihoak</short>
  509.         <long>Berez kokatuko diren leihoak</long>
  510.       </locale>
  511.       <locale name="fi">
  512.         <short>Sijoitetut ikkunat</short>
  513.         <long>Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa oletuksena</long>
  514.       </locale>
  515.       <locale name="fr">
  516.         <short>Fen√™tres positionn√©es</short>
  517.         <long>Fen√™tres devant √™tre positionn√©es par d√©faut</long>
  518.       </locale>
  519.       <locale name="gl">
  520.         <short>Fiestras Colocadas</short>
  521.         <long>Fiestras que se deben ser colocadas por omisi√≥n</long>
  522.       </locale>
  523.       <locale name="he">
  524.         <short>◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊û◊û◊ï◊ß◊û◊ô◊ù</short>
  525.         <long>◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊û◊ù ◊õ◊ë◊®◊ô◊®◊™ ◊û◊ó◊ì◊ú</long>
  526.       </locale>
  527.       <locale name="hu">
  528.         <short>Pozicion√°lt ablakok</short>
  529.         <long>Alap√©rtelmez√©s szerint pozicion√°land√≥ ablakok</long>
  530.       </locale>
  531.       <locale name="it">
  532.         <short>Finestre da posizionare</short>
  533.         <long>Tipi di finestre da posizionare in modo predefinito</long>
  534.       </locale>
  535.       <locale name="ja">
  536.         <short>Âõ∫ÂÆö‰ΩçÁΩÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  537.         <long>„Éá„Éï„Ç©„É´„Éà„ÅßÁâπÂÆö‰ΩçÁΩÆ„Å´ÈÖçÁΩÆ„Åô„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</long>
  538.       </locale>
  539.       <locale name="ko">
  540.         <short>Î∞∞ÏπòÎêú Ï∞Ω</short>
  541.         <long>Í∏∞Î≥∏φÅÏúºÎ°ú Î∞∞ÏπòÎêòÏñ¥ÏïºÌïòÎäî Ï∞Ω</long>
  542.       </locale>
  543.       <locale name="nb">
  544.         <short>Posisjonerte vinduer</short>
  545.         <long>Vinduer som skal posisjoneres som standard</long>
  546.       </locale>
  547.       <locale name="nl">
  548.         <short>Gepositioneerde vensters</short>
  549.         <long>Vensters die standaard gepositioneerd moeten worden</long>
  550.       </locale>
  551.       <locale name="or">
  552.         <short>‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  553.         <long>‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡≠ü‡¨æ‡¨π‡¨æ‡¨ï‡¨ø ‡¨°‡¨ø‡¨´‡¨≤‡≠燨ü‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨π‡≠ᇨ¨‡¨æ ‡¨â‡¨ö‡¨ø‡¨§</long>
  554.       </locale>
  555.       <locale name="pl">
  556.         <short>U≈Ço≈ºone okna</short>
  557.         <long>Typy okien, kt√≥re powinny byƒá standardowo u≈Ço≈ºone</long>
  558.       </locale>
  559.       <locale name="pt">
  560.         <short>Janelas posicionadas</short>
  561.         <long>Janelas que devem ser posicionadas por omiss√£o</long>
  562.       </locale>
  563.       <locale name="pt_BR">
  564.         <short>Janelas posicionadas</short>
  565.         <long>Janelas que devem ser posicionadas por padr√£o</long>
  566.       </locale>
  567.       <locale name="ru">
  568.         <short>–°–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–µ –æ–∫–Ω–∞</short>
  569.         <long>–û–∫–Ω–∞, –∫–æ—Ç–æ—Ä—ã–µ –¥–æ–ª–∂–Ω—ã –±—ã—Ç—å —Å–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã –ø–æ —É–º–æ–ª—á–∞–Ω–∏—é</long>
  570.       </locale>
  571.       <locale name="sk">
  572.         <short>Umiestnen√© okn√°</short>
  573.         <long>Okn√°, ktor√© by mali by≈• ≈°tandardne umiestnen√©</long>
  574.       </locale>
  575.       <locale name="sv">
  576.         <short>Positionerade f√∂nster</short>
  577.         <long>F√∂nster som ska bli positionerade som standard</long>
  578.       </locale>
  579.       <locale name="tr">
  580.         <short>Konumlandƒ±rƒ±lmƒ±≈ü pencereler</short>
  581.         <long>√ñntanƒ±mlƒ± olarak konumlandƒ±rƒ±lacak pencereler</long>
  582.       </locale>
  583.       <locale name="zh_CN">
  584.         <short>Â∑≤ÂÆö‰ΩçÁöÑÁ™óÂè£</short>
  585.         <long>ȪòËÆ§Â∫îÂÆö‰ΩçÁöÑÁ™óÂè£</long>
  586.       </locale>
  587.     </schema>
  588.     <schema>
  589.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_x_values</key>
  590.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_x_values</applyto>
  591.       <owner>compiz</owner>
  592.       <type>list</type>
  593.       <list_type>int</list_type>
  594.       <default>[]</default>
  595.       <locale name="C">
  596.         <short>X Positions</short>
  597.         <long>X position values</long>
  598.       </locale>
  599.       <locale name="bn">
  600.         <short>X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  601.         <long>X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  602.       </locale>
  603.       <locale name="bn_IN">
  604.         <short>X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  605.         <long>X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  606.       </locale>
  607.       <locale name="cs">
  608.         <short>Pozice X</short>
  609.         <long>Hodnoty pozice na ose X</long>
  610.       </locale>
  611.       <locale name="de">
  612.         <short>X-Position</short>
  613.         <long>Horizontale Position</long>
  614.       </locale>
  615.       <locale name="el">
  616.         <short>ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œß</short>
  617.         <long>Œ§ŒπŒºŒ≠œÇ Œ∏Œ≠œÉŒ∑œÇ Œß</long>
  618.       </locale>
  619.       <locale name="es">
  620.         <short>Posiciones X</short>
  621.         <long>valores de posicion X</long>
  622.       </locale>
  623.       <locale name="eu">
  624.         <short>X kokapenak</short>
  625.         <long>X kokapen balioak</long>
  626.       </locale>
  627.       <locale name="fi">
  628.         <short>X-sijainnit</short>
  629.         <long>X-sijainnin arvot</long>
  630.       </locale>
  631.       <locale name="fr">
  632.         <short>Positions en X</short>
  633.         <long>Valeurs de la position en X</long>
  634.       </locale>
  635.       <locale name="gl">
  636.         <short>Posici√≥ns X</short>
  637.         <long>Valores de posici√≥n X</long>
  638.       </locale>
  639.       <locale name="gu">
  640.         <short>X ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  641.         <long>X ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™® ‡™ï‡™ø‡™Ç‡™Æ‡™§‡´ã</long>
  642.       </locale>
  643.       <locale name="he">
  644.         <short>◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-X</short>
  645.         <long>◊¢◊®◊õ◊ô ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-X</long>
  646.       </locale>
  647.       <locale name="hu">
  648.         <short>V√≠zszintes poz√≠ci√≥</short>
  649.         <long>V√≠zszintes poz√≠ci√≥</long>
  650.       </locale>
  651.       <locale name="it">
  652.         <short>Posizioni X</short>
  653.         <long>Valori posizione X</long>
  654.       </locale>
  655.       <locale name="ja">
  656.         <short>X ‰ΩçÁΩÆ</short>
  657.         <long>X ‰ΩçÁΩÆ„ÅÆÂħ</long>
  658.       </locale>
  659.       <locale name="ko">
  660.         <short>Í∞ÄΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  661.         <long>Í∞ÄΰúÏ∂ï ÏúÑÏπòÍ∞í</long>
  662.       </locale>
  663.       <locale name="nb">
  664.         <short>X-posisjoner</short>
  665.         <long>Verdier for X-posisjon</long>
  666.       </locale>
  667.       <locale name="nl">
  668.         <short>X positie</short>
  669.         <long>X positie waarden</long>
  670.       </locale>
  671.       <locale name="or">
  672.         <short>X ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  673.         <long>X ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨® ‡¨Æ‡≠LJ¨≤‡≠燨؇¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  674.       </locale>
  675.       <locale name="pl">
  676.         <short>Pozycje X</short>
  677.         <long>Warto≈õci dla pozycji X</long>
  678.       </locale>
  679.       <locale name="pt">
  680.         <short>Posi√ß√µes X</short>
  681.         <long>Valores de posi√ß√£o X</long>
  682.       </locale>
  683.       <locale name="pt_BR">
  684.         <short>Posi√ß√µes X</short>
  685.         <long>Valores da posi√ß√£o X</long>
  686.       </locale>
  687.       <locale name="ro">
  688.         <short>Pozi»õii pe X</short>
  689.         <long>Valori pozi»õii pe X</long>
  690.       </locale>
  691.       <locale name="ru">
  692.         <short>–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ X</short>
  693.         <long>–ó–Ω–∞—á–µ–Ω–∏—è –ø–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ X</long>
  694.       </locale>
  695.       <locale name="sk">
  696.         <short>Poz√≠cie X</short>
  697.         <long>Hodnoty poz√≠ce na osi X</long>
  698.       </locale>
  699.       <locale name="sv">
  700.         <short>X-positioner</short>
  701.         <long>X-positionsv√§rden</long>
  702.       </locale>
  703.       <locale name="tr">
  704.         <short>X Konumlarƒ±</short>
  705.         <long>X konum deƒüerleri</long>
  706.       </locale>
  707.       <locale name="zh_CN">
  708.         <short>X‰ΩçÁΩÆ</short>
  709.         <long>X‰ΩçÁΩÆÂèñÂĺ</long>
  710.       </locale>
  711.     </schema>
  712.     <schema>
  713.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_y_values</key>
  714.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_y_values</applyto>
  715.       <owner>compiz</owner>
  716.       <type>list</type>
  717.       <list_type>int</list_type>
  718.       <default>[]</default>
  719.       <locale name="C">
  720.         <short>Y Positions</short>
  721.         <long>Y position values</long>
  722.       </locale>
  723.       <locale name="bn">
  724.         <short>Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  725.         <long>Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  726.       </locale>
  727.       <locale name="bn_IN">
  728.         <short>Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  729.         <long>Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  730.       </locale>
  731.       <locale name="cs">
  732.         <short>Pozice Y</short>
  733.         <long>Hodnoty pozice na ose Y</long>
  734.       </locale>
  735.       <locale name="de">
  736.         <short>Y-Position</short>
  737.         <long>Vertikale Position</long>
  738.       </locale>
  739.       <locale name="el">
  740.         <short>ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œ•</short>
  741.         <long>Œ§ŒπŒºŒ≠œÇ Œ∏Œ≠œÉŒ∑œÇ Œ•</long>
  742.       </locale>
  743.       <locale name="es">
  744.         <short>Posiciones Y</short>
  745.         <long>valores de posicion Y</long>
  746.       </locale>
  747.       <locale name="eu">
  748.         <short>Y kokapenak</short>
  749.         <long>Y kokapen balioak</long>
  750.       </locale>
  751.       <locale name="fi">
  752.         <short>Y-sijainnit</short>
  753.         <long>Y-sijainnin arvot</long>
  754.       </locale>
  755.       <locale name="fr">
  756.         <short>Positions en Y</short>
  757.         <long>Valeurs de la position en Y</long>
  758.       </locale>
  759.       <locale name="gl">
  760.         <short>Posici√≥ns Y</short>
  761.         <long>Valores de posici√≥n Y</long>
  762.       </locale>
  763.       <locale name="gu">
  764.         <short>Y ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  765.         <long>Y ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™® ‡™ï‡™ø‡™Ç‡™Æ‡™§‡´ã</long>
  766.       </locale>
  767.       <locale name="he">
  768.         <short>◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-Y</short>
  769.         <long>◊¢◊®◊õ◊ô ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-Y</long>
  770.       </locale>
  771.       <locale name="hu">
  772.         <short>F√ºgg≈ëleges poz√≠ci√≥</short>
  773.         <long>F√ºgg≈ëleges poz√≠ci√≥</long>
  774.       </locale>
  775.       <locale name="it">
  776.         <short>Posizioni Y</short>
  777.         <long>Valori posizione Y</long>
  778.       </locale>
  779.       <locale name="ja">
  780.         <short>Y ‰ΩçÁΩÆ</short>
  781.         <long>Y ‰ΩçÁΩÆ„ÅÆÂħ</long>
  782.       </locale>
  783.       <locale name="ko">
  784.         <short>ÏÑ∏ΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  785.         <long>ÏÑ∏ΰúÏ∂ï ÏúÑÏπòÍ∞í</long>
  786.       </locale>
  787.       <locale name="nb">
  788.         <short>Y-posisjoner</short>
  789.         <long>Verdier for Y-posisjon</long>
  790.       </locale>
  791.       <locale name="nl">
  792.         <short>Y positie's</short>
  793.         <long>Y positie waarden</long>
  794.       </locale>
  795.       <locale name="or">
  796.         <short>Y ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  797.         <long>Y ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨® ‡¨Æ‡≠LJ¨≤‡≠燨؇¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  798.       </locale>
  799.       <locale name="pl">
  800.         <short>Pozycje Y</short>
  801.         <long>Warto≈õci dla pozycji Y</long>
  802.       </locale>
  803.       <locale name="pt">
  804.         <short>Posi√ß√µes Y</short>
  805.         <long>Valores de posi√ß√£o Y</long>
  806.       </locale>
  807.       <locale name="pt_BR">
  808.         <short>Posi√ß√µes Y</short>
  809.         <long>Valores da posi√ß√£o Y</long>
  810.       </locale>
  811.       <locale name="ro">
  812.         <short>Pozi»õii pe Y</short>
  813.         <long>Valori pozi»õii pe Y</long>
  814.       </locale>
  815.       <locale name="ru">
  816.         <short>–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ Y</short>
  817.         <long>–ó–Ω–∞—á–µ–Ω–∏—è –ø–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ Y</long>
  818.       </locale>
  819.       <locale name="sk">
  820.         <short>Poz√≠cie Y</short>
  821.         <long>Hodnoty poz√≠ce na osi Y</long>
  822.       </locale>
  823.       <locale name="sv">
  824.         <short>Y-positioner</short>
  825.         <long>Y-positionsv√§rden</long>
  826.       </locale>
  827.       <locale name="tr">
  828.         <short>Y Konumlarƒ±</short>
  829.         <long>Y konum deƒüerleri</long>
  830.       </locale>
  831.       <locale name="zh_CN">
  832.         <short>Y‰ΩçÁΩÆ</short>
  833.         <long>Y‰ΩçÁΩÆÂèñÂĺ</long>
  834.       </locale>
  835.     </schema>
  836.     <schema>
  837.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_constrain_workarea</key>
  838.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/position_constrain_workarea</applyto>
  839.       <owner>compiz</owner>
  840.       <type>list</type>
  841.       <list_type>bool</list_type>
  842.       <default>[]</default>
  843.       <locale name="C">
  844.         <short>Keep In Workarea</short>
  845.         <long>Keep placed window in work area, even if that means that the position might differ from the specified position</long>
  846.       </locale>
  847.       <locale name="el">
  848.         <short>ŒîŒπŒ±œÑŒÆœÅŒ∑œÉŒ∑ Œ£œÑŒøŒΩ ŒßœéœÅŒø ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  849.         <long>ŒîŒπŒ±œÑŒÆœÅŒ∑œÉŒ∑ œÑŒøœÖ œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÉœÑŒøŒΩ œáœéœÅŒø ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ, Œ±Œ∫œåŒºŒ± Œ∫ Œ±ŒΩ Œ±œÖœÑœå œÉŒ∑ŒºŒ±ŒØŒΩŒµŒπ ŒøœÑŒπ Œ∑ Œ∏Œ≠œÉŒ∑ œÑŒøœÖ ŒºœÄŒøœÅŒµŒØ ŒΩŒ± Œ¥ŒπŒ±œÜŒ≠œÅŒµŒπ Œ±œÄŒø œÑŒ∑ŒΩ Œ∫Œ±Œ∏ŒøœÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÑŒøœÖ Œ∏Œ≠œÉŒ∑</long>
  850.       </locale>
  851.       <locale name="eu">
  852.         <short>Mantendu lan arean</short>
  853.         <long>Mantendu leiho kokapena lan arean, nahiz eta kokapen hau ez etorri bat kokapen zehatzaz</long>
  854.       </locale>
  855.       <locale name="fi">
  856.         <short>Pid√§ ty√∂tilassa</short>
  857.         <long>Pid√§ asetettu ikkuna ty√∂tilassa, vaikka se tarkoittaisi sijainnin eri√§vyytt√§ m√§√§ritellyst√§ sijainnista</long>
  858.       </locale>
  859.       <locale name="fr">
  860.         <short>Garder dans la Zone de Travail</short>
  861.         <long>Garder la fen√™tre dans la zone de travail, m√™me si cela signifie que la position peut diff√©rer de celle sp√©cifi√©e</long>
  862.       </locale>
  863.       <locale name="gl">
  864.         <short>Manter na √Årea de Traballo</short>
  865.         <long>Manter as fiestras colocadas na √°rea de traballo, a√≠nda que isto signifique que a posici√≥n poida diferir da posici√≥n especificada</long>
  866.       </locale>
  867.       <locale name="he">
  868.         <short>◊©◊û◊ï◊® ◊ë◊™◊ï◊ö ◊û◊©◊ò◊ó ◊î◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</short>
  869.         <long>◊©◊û◊ï◊® ◊ê◊™ ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊™◊ï◊ö ◊û◊©◊ò◊ó ◊î◊¢◊ë◊ï◊ì◊î ◊ú◊ê◊ó◊® ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù, ◊í◊ù ◊ê◊ù ◊ô◊© ◊ú◊î◊¶◊ô◊ë◊ù ◊ú◊©◊ù ◊õ◊ö ◊ë◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊©◊ï◊†◊î ◊û◊ñ◊î ◊î◊û◊ë◊ï◊ß◊©</long>
  870.       </locale>
  871.       <locale name="hu">
  872.         <short>Munkaasztalon tart√°s</short>
  873.         <long>Ablakelhelyez√©s er≈ëltet√©s√©nek fel√ºlb√≠r√°l√°sa √∫gy, hogy az ablak minden esetben a munkaasztalon maradjon</long>
  874.       </locale>
  875.       <locale name="it">
  876.         <short>Mantenere nell'area di lavoro</short>
  877.         <long>Mantiene le finestre posizione nell'area di lavoro, anche se ci√≤ significa che la posizione possa differire da quella specificata.</long>
  878.       </locale>
  879.       <locale name="ja">
  880.         <short>„ÉØ„ɺ„ÇØ„Ç®„É™„Ç¢„Å´ÈôêÂÆö</short>
  881.         <long>ÁµêÊûú„Å®„Åó„ŶÊåáÂÆö‰ΩçÁΩÆ„Å®„ÅØÁï∞„Å™„Å£„Ŷ„Åó„Åæ„Å܆¥Âêà„Åß„ÇÇ„ÄńǶ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÈÖçÁΩÆ‰ΩçÁΩÆ„Çí„ÉØ„ɺ„ÇØ„Ç®„É™„Ç¢ÂÜÖ„Å´ÈôêÂÆö„ÄÇ</long>
  882.       </locale>
  883.       <locale name="ko">
  884.         <short>ÏûëÏóÖ ÏòÅÏó≠Ïóê Ïú†ÏßÄ</short>
  885.         <long>ÏúÑÏπò ÏѧφïÏóê Ï†ÅÏö©ÎêòÎäî Ï∞ΩÏùÑ ÏûëÏóÖ ÏòÅÏó≠Ïóê Ïú†ÏßÄÌï©ÎãàÎã§. Í∑∏ ÏúÑÏπòÍ∞Ä ÌäπφïÌïú ÏúÑÏπòÏôÄ Îã§Î•ºÏßÄÎùºÎèÑ Ïú†ÏßÄÌï©ÎãàÎã§.</long>
  886.       </locale>
  887.       <locale name="pl">
  888.         <short>Utrzymuj na pulpicie</short>
  889.         <long>Utrzymuj wskazane okna na pulpicie , nawet je≈õli ich pozycja bƒôdzie siƒô r√≥≈ºniƒá od ich okre≈õlonej pozycji</long>
  890.       </locale>
  891.       <locale name="pt">
  892.         <short>Manter Na √Årea Trabalho</short>
  893.         <long>Manter janelas colocadas na √°rea de trabalho, mesmo que isso signifique que a posi√ß√£o possa diferir da posi√ß√£o especificada</long>
  894.       </locale>
  895.       <locale name="ru">
  896.         <short>–î–µ—Ä–∂–∞—Ç—å –≤ —Ä–∞–±–æ—á–µ–π –æ–±–ª–∞—Å—Ç–∏</short>
  897.         <long>–ü—Ä–µ–¥–æ—Ç–≤—Ä–∞—Ç–∏—Ç—å –ø–µ—Ä–µ–º–µ—â–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω –∑–∞–ø—Ä–µ–¥–µ–ª—ã —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞</long>
  898.       </locale>
  899.       <locale name="tr">
  900.         <short>√áalƒ±≈üma B√∂lgesinde Kal</short>
  901.         <long>Keep placed window in work area, even if that means that the position might differ from the specified position</long>
  902.       </locale>
  903.       <locale name="zh_CN">
  904.         <short>‰øùÊåÅÂú®Â∑•‰ΩúÂå∫</short>
  905.         <long>‰øùÊåÅËÆæÁΩÆÁöÑÁ™óÂè£Âú®Â∑•‰ΩúÂå∫ÔºåÁîöËá≥‰ΩçÁΩÆÂèØËÉΩ‰∏çÂêå‰∫éÈÇ£ÁâπÂà´‰ΩçÁΩÆ„ÄÇ</long>
  906.       </locale>
  907.     </schema>
  908.     <schema>
  909.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/viewport_matches</key>
  910.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/viewport_matches</applyto>
  911.       <owner>compiz</owner>
  912.       <type>list</type>
  913.       <list_type>string</list_type>
  914.       <default>[]</default>
  915.       <locale name="C">
  916.         <short>Viewport positioned windows</short>
  917.         <long>Windows that should be positioned in specific viewports by default</long>
  918.       </locale>
  919.       <locale name="bn">
  920.         <short>‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  921.         <long>‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∞‡¶æ‡¶ñ‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá </long>
  922.       </locale>
  923.       <locale name="bn_IN">
  924.         <short>‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  925.         <long>‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∞‡¶æ‡¶ñ‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá </long>
  926.       </locale>
  927.       <locale name="de">
  928.         <short>Auf Viewport platzierte Fenster</short>
  929.         <long>Fenstertypen, die auf einen bestimmten Viewport platziert werden sollen</long>
  930.       </locale>
  931.       <locale name="el">
  932.         <short>Œ§ŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÉœÑŒπœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫Œ≠œÇ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒµœÇ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  933.         <long>Œ†Œ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÄŒøœÖ Œ∏Œ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑Œ∏ŒøœçŒΩ œÉŒµ œÉœÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒµœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫Œ≠œÇ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒµœÇ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ ŒµŒæ' ŒøœÅŒπœÉŒºŒøœç</long>
  934.       </locale>
  935.       <locale name="es">
  936.         <short>Ventanas posicionadas en viewport</short>
  937.         <long>Ventanas que deben posicionarse en viewports espec√≠ficos por defecto</long>
  938.       </locale>
  939.       <locale name="eu">
  940.         <short>Mahaigain aurkezpenan kokatutako leihoak</short>
  941.         <long>Mahaigain aurkezpen konkretuan berez kokatuko diren leihoak</long>
  942.       </locale>
  943.       <locale name="fi">
  944.         <short>Tiettyyn ty√∂p√∂yt√§√§n sijoitettavat ikkunat</short>
  945.         <long>Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa tiettyyn ty√∂p√∂yt√§√§n oletuksena</long>
  946.       </locale>
  947.       <locale name="fr">
  948.         <short>Fen√™tres positionn√©es sur un bureau</short>
  949.         <long>Types de fen√™tres qui devraient √™tre positionn√©es sur un bureau sp√©cifique par d√©faut</long>
  950.       </locale>
  951.       <locale name="gl">
  952.         <short>Fiestras colocadas nas √°reas de traballo</short>
  953.         <long>Fiestras que deben ser colocadas en √°reas de traballo espec√≠ficos por omisi√≥n</long>
  954.       </locale>
  955.       <locale name="he">
  956.         <short>◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊î◊û◊û◊ï◊ß◊û◊ô◊ù ◊¢◊ú ◊û◊©◊ò◊ó</short>
  957.         <long>◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊û◊ù ◊ë◊û◊©◊ò◊ó ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô ◊õ◊ë◊®◊ô◊®◊™ ◊û◊ó◊ì◊ú</long>
  958.       </locale>
  959.       <locale name="hu">
  960.         <short>Munkater√ºleten elhelyezett ablakok</short>
  961.         <long>Alap√©rtelmez√©s szerint megadott munkalapra pozicion√°land√≥ ablakok</long>
  962.       </locale>
  963.       <locale name="it">
  964.         <short>Finestre posizionate in area di lavoro</short>
  965.         <long>Tipi di finestre da posizionare in un'area di lavoro specifica in modo predefinito</long>
  966.       </locale>
  967.       <locale name="ja">
  968.         <short>Âõ∫ÂÆö„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  969.         <long>„Éá„Éï„Ç©„É´„Éà„ÅßÁâπÂÆö„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà„Å´ÈÖçÁΩÆ„Åô„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</long>
  970.       </locale>
  971.       <locale name="ko">
  972.         <short>ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞ÑÏóê Î∞∞ÏπòÎêú Ï∞Ω</short>
  973.         <long>Í∏∞Î≥∏φÅÏúºÎ°ú Ìäπφï ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞ÑÏóê Î∞∞ÏπòÎêòÏñ¥ÏïºÌïòÎäî Ï∞Ω</long>
  974.       </locale>
  975.       <locale name="nb">
  976.         <short>Arbeidsomr√•de-plasserte vinduer</short>
  977.         <long>Vinduer som skal plasseres i spesifikke arbeidsomr√•der som standard</long>
  978.       </locale>
  979.       <locale name="nl">
  980.         <short>Viewport gepositioneerde vensters</short>
  981.         <long>Vensters die gepositioneerd moeten worden in een specifieke viewport</long>
  982.       </locale>
  983.       <locale name="or">
  984.         <short>‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  985.         <long>‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡≠ü‡¨æ‡¨π‡¨æ‡¨ï‡¨ø ‡¨°‡¨ø‡¨´‡¨≤‡≠燨ü‡¨∞‡≠á ‡¨ó‡≠㇨ü‡¨ø‡¨è ‡¨®‡¨ø‡¨∞‡≠燨¶‡≠燨¶‡¨ø‡¨∑‡≠燨ü ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨π‡≠ᇨ¨‡¨æ ‡¨â‡¨ö‡¨ø‡¨§</long>
  986.       </locale>
  987.       <locale name="pt">
  988.         <short>Janelas posicionadas no viewport</short>
  989.         <long>Janelas que devem ser posicionadas em viewports espec√≠ficos por omiss√£o</long>
  990.       </locale>
  991.       <locale name="pt_BR">
  992.         <short>Janelas posicionadas na janela de visualiza√ß√£o</short>
  993.         <long>Janelas que devem ser posicionadas por padr√£o em janelas de visualiza√ß√£o espec√≠ficas</long>
  994.       </locale>
  995.       <locale name="ru">
  996.         <short>–°–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–µ –æ–∫–Ω–∞ –≤–∏–¥–æ–≤–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</short>
  997.         <long>–û–∫–Ω–∞, –∫–æ—Ç–æ—Ä—ã–µ –¥–æ–ª–∂–Ω—ã –±—ã—Ç—å —Å–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã –≤ –æ–ø—Ä–µ–¥–µ–ª–µ–Ω–Ω–æ–º —ç–∫—Ä–∞–Ω–µ –ø–æ —É–º–æ–ª—á–∞–Ω–∏—é</long>
  998.       </locale>
  999.       <locale name="sk">
  1000.         <short>Okn√° umiestnen√© v pohƒæadoch</short>
  1001.         <long>Okn√°, ktor√© by mali by≈• ≈°tandardne umiestnen√© na konkr√©tnu plochu</long>
  1002.       </locale>
  1003.       <locale name="tr">
  1004.         <short>Masa√ºst√ºne konumlandƒ±rƒ±lacak pencereler</short>
  1005.         <long>√ñntanƒ±mlƒ± olarak belirli bir masa√ºst√ºne konumlandƒ±rƒ±lacak pencereler</long>
  1006.       </locale>
  1007.       <locale name="zh_CN">
  1008.         <short>ËßÜÂõæ‰∏≠ÁöÑÂÆö‰ΩçÁ™óÂè£</short>
  1009.         <long>ÊåáÂÆöËßÜÂõæ‰∏≠ȪòËÆ§Â∫îÂÆö‰ΩçÁöÑÁ™óÂè£</long>
  1010.       </locale>
  1011.     </schema>
  1012.     <schema>
  1013.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/viewport_x_values</key>
  1014.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/viewport_x_values</applyto>
  1015.       <owner>compiz</owner>
  1016.       <type>list</type>
  1017.       <list_type>int</list_type>
  1018.       <default>[]</default>
  1019.       <locale name="C">
  1020.         <short>X Viewport Positions</short>
  1021.         <long>Horizontal viewport positions</long>
  1022.       </locale>
  1023.       <locale name="bn">
  1024.         <short>X ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  1025.         <long>‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßᇶ∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  1026.       </locale>
  1027.       <locale name="bn_IN">
  1028.         <short>X ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  1029.         <long>‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßᇶ∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  1030.       </locale>
  1031.       <locale name="cs">
  1032.         <short>Pozice plochy na ose X</short>
  1033.         <long>Horizontal viewport positions</long>
  1034.       </locale>
  1035.       <locale name="de">
  1036.         <short>Viewport-X-Position</short>
  1037.         <long>Horizontale Viewport-Position</long>
  1038.       </locale>
  1039.       <locale name="el">
  1040.         <short>ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œß ŒïŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒïœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  1041.         <long>ŒüœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒµœÇ Œ∏Œ≠œÉŒµŒπœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒµœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  1042.       </locale>
  1043.       <locale name="es">
  1044.         <short>Posiciones de Viewport X</short>
  1045.         <long>Posiciones de viewport horizontales</long>
  1046.       </locale>
  1047.       <locale name="eu">
  1048.         <short>X mahaigain aurkezpen kokapenak</short>
  1049.         <long>Mahaigain aurkezpen horizontalen kokapena</long>
  1050.       </locale>
  1051.       <locale name="fi">
  1052.         <short>N√§kym√§n X-sijainnit</short>
  1053.         <long>Ty√∂p√∂ytien vaakataso-sijainti</long>
  1054.       </locale>
  1055.       <locale name="fr">
  1056.         <short>Positions du viewport en X</short>
  1057.         <long>Positions du viewport horizontal</long>
  1058.       </locale>
  1059.       <locale name="gl">
  1060.         <short>Posici√≥ns X da √Årea de traballo</short>
  1061.         <long>Posici√≥ns de √°reas de traballo horizontais</long>
  1062.       </locale>
  1063.       <locale name="gu">
  1064.         <short>X ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  1065.         <long>‡™Ü‡™°‡™æ ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</long>
  1066.       </locale>
  1067.       <locale name="he">
  1068.         <short>◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ë-X</short>
  1069.         <long>◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ê◊ï◊§◊ß◊ô◊ô◊ù</long>
  1070.       </locale>
  1071.       <locale name="hu">
  1072.         <short>V√≠zszintes munkalap poz√≠ci√≥</short>
  1073.         <long>V√≠zszintes munkalap poz√≠ci√≥</long>
  1074.       </locale>
  1075.       <locale name="it">
  1076.         <short>Posizioni X area di lavoro</short>
  1077.         <long>Posizioni orizzontali area di lavoro</long>
  1078.       </locale>
  1079.       <locale name="ja">
  1080.         <short>X „Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</short>
  1081.         <long>Ê∞¥Âπ≥„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</long>
  1082.       </locale>
  1083.       <locale name="ko">
  1084.         <short>ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ Í∞ÄΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  1085.         <long>Í∞Äΰú ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ ÏúÑÏπò</long>
  1086.       </locale>
  1087.       <locale name="nb">
  1088.         <short>X-posisjoner p√• arbeidsomr√•de</short>
  1089.         <long>Horisontale posisjoner p√• arbeidsomr√•de</long>
  1090.       </locale>
  1091.       <locale name="nl">
  1092.         <short>X viewport positie's</short>
  1093.         <long>Horizontale viewport positie's</long>
  1094.       </locale>
  1095.       <locale name="or">
  1096.         <short>X ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  1097.         <long>‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡¨æ‡¨Ø ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  1098.       </locale>
  1099.       <locale name="pl">
  1100.         <short>Pozycje wirtualnych pulpit√≥w osi X</short>
  1101.         <long>Poziome pozycje wirtualnych pulpit√≥w</long>
  1102.       </locale>
  1103.       <locale name="pt">
  1104.         <short>Posi√ß√µes X do viewport</short>
  1105.         <long>Posi√ß√µes horizontais</long>
  1106.       </locale>
  1107.       <locale name="pt_BR">
  1108.         <short>Posi√ß√µes X da janela de visualiza√ß√£o</short>
  1109.         <long>Posi√ß√µes horizontais</long>
  1110.       </locale>
  1111.       <locale name="ru">
  1112.         <short>–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –≤–∏–¥–æ–≤–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ X</short>
  1113.         <long>–ì–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª—å–Ω—ã–µ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–∏ –≤–∏–¥–æ–≤—ã—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  1114.       </locale>
  1115.       <locale name="sk">
  1116.         <short>Poz√≠cie plochy na osi X</short>
  1117.         <long>Vodorovn√© poz√≠cie pohƒæadov</long>
  1118.       </locale>
  1119.       <locale name="tr">
  1120.         <short>X G√∂r√ºn√ºm Y√ºz√º Konumlarƒ±</short>
  1121.         <long>Yatay masa√ºst√º konumlarƒ±</long>
  1122.       </locale>
  1123.       <locale name="zh_CN">
  1124.         <short>XËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</short>
  1125.         <long>Ê∞¥Âπ≥ËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</long>
  1126.       </locale>
  1127.     </schema>
  1128.     <schema>
  1129.       <key>/schemas/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/viewport_y_values</key>
  1130.       <applyto>/apps/compiz/plugins/place/screen0/options/viewport_y_values</applyto>
  1131.       <owner>compiz</owner>
  1132.       <type>list</type>
  1133.       <list_type>int</list_type>
  1134.       <default>[]</default>
  1135.       <locale name="C">
  1136.         <short>Y Viewport Positions</short>
  1137.         <long>Vertical viewport positions</long>
  1138.       </locale>
  1139.       <locale name="bn">
  1140.         <short>Y ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  1141.         <long>‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  1142.       </locale>
  1143.       <locale name="bn_IN">
  1144.         <short>Y ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  1145.         <long>‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  1146.       </locale>
  1147.       <locale name="cs">
  1148.         <short>Pozice plochy na ose Y</short>
  1149.         <long>Vertical viewport positions</long>
  1150.       </locale>
  1151.       <locale name="de">
  1152.         <short>Viewport-Y-Position</short>
  1153.         <long>Vertikale Viewport-Position</long>
  1154.       </locale>
  1155.       <locale name="el">
  1156.         <short>ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œ• ŒïŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒïœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  1157.         <long>ŒöŒ¨Œ∏ŒµœÑŒµœÇ Œ∏Œ≠œÉŒµŒπœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒµœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  1158.       </locale>
  1159.       <locale name="es">
  1160.         <short>Posiciones de Viewport Y</short>
  1161.         <long>Posiciones de viewport verticales</long>
  1162.       </locale>
  1163.       <locale name="eu">
  1164.         <short>Y mahaigain aurkezpen kokapenak</short>
  1165.         <long>Mahaigain aurkezpen bertikalen kokapenak</long>
  1166.       </locale>
  1167.       <locale name="fi">
  1168.         <short>N√§kym√§n Y-sijainnit</short>
  1169.         <long>Ty√∂p√∂ytien pystytaso-sijainti</long>
  1170.       </locale>
  1171.       <locale name="fr">
  1172.         <short>Positions du viewport en Y</short>
  1173.         <long>Positions du viewport vertical</long>
  1174.       </locale>
  1175.       <locale name="gl">
  1176.         <short>Posici√≥ns Y da √Årea de Traballo</short>
  1177.         <long>Posici√≥ns dos puntos de vista verticais</long>
  1178.       </locale>
  1179.       <locale name="gu">
  1180.         <short>Y ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  1181.         <long>‡™ä‡™≠‡™æ ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</long>
  1182.       </locale>
  1183.       <locale name="he">
  1184.         <short>◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ë-Y</short>
  1185.         <long>◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ê◊†◊õ◊ô◊ô◊ù</long>
  1186.       </locale>
  1187.       <locale name="hu">
  1188.         <short>F√ºgg≈ëleges munkalap poz√≠ci√≥</short>
  1189.         <long>F√ºgg≈ëleges munkalap poz√≠ci√≥</long>
  1190.       </locale>
  1191.       <locale name="it">
  1192.         <short>Posizioni Y area di lavoro</short>
  1193.         <long>Posizioni verticali area di lavoro</long>
  1194.       </locale>
  1195.       <locale name="ja">
  1196.         <short>Y „Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</short>
  1197.         <long>ÂûÇÁõ¥„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</long>
  1198.       </locale>
  1199.       <locale name="ko">
  1200.         <short>ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ ÏÑ∏ΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  1201.         <long>ÏÑ∏ΰú ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ ÏúÑÏπò</long>
  1202.       </locale>
  1203.       <locale name="nb">
  1204.         <short>Y-posisjoner p√• arbeidsomr√•de</short>
  1205.         <long>Vertikale posisjoner p√• arbeidsomr√•de</long>
  1206.       </locale>
  1207.       <locale name="nl">
  1208.         <short>Y viewport positie's</short>
  1209.         <long>Verticale viewport positie</long>
  1210.       </locale>
  1211.       <locale name="or">
  1212.         <short>Y ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  1213.         <long>‡¨¶‡¨£‡≠燨°‡¨∞‡≠LJ¨™‡≠Ä ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  1214.       </locale>
  1215.       <locale name="pl">
  1216.         <short>Pozycje wirtualnych pulpit√≥w osi Y</short>
  1217.         <long>Pionowe pozycje wirtualych pulpit√≥w</long>
  1218.       </locale>
  1219.       <locale name="pt">
  1220.         <short>Posi√ß√µes Y do viewport</short>
  1221.         <long>Posi√ß√µes verticais</long>
  1222.       </locale>
  1223.       <locale name="pt_BR">
  1224.         <short>Posi√ß√µes Y da janela de visualiza√ß√£o</short>
  1225.         <long>Posi√ß√µes verticais</long>
  1226.       </locale>
  1227.       <locale name="ru">
  1228.         <short>–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –≤–∏–¥–æ–≤–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ Y</short>
  1229.         <long>–í–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª—å–Ω—ã–µ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–∏ –≤–∏–¥–æ–≤—ã—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  1230.       </locale>
  1231.       <locale name="sk">
  1232.         <short>Poz√≠cie plochy na osi Y</short>
  1233.         <long>Zvisl√© poz√≠cie pohƒæadov</long>
  1234.       </locale>
  1235.       <locale name="tr">
  1236.         <short>Y G√∂r√ºn√ºm Y√ºz√º Konumlarƒ±</short>
  1237.         <long>Dikey masa√ºst√º konumlarƒ±</long>
  1238.       </locale>
  1239.       <locale name="zh_CN">
  1240.         <short>YËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</short>
  1241.         <long>ÂûÇÁõ¥ËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</long>
  1242.       </locale>
  1243.     </schema>
  1244.   </schemalist>
  1245. </gconfschemafile>
  1246.